이 노래를 부른 펑크 밴드 Descendents의 보컬, 작사가인 Milo Aukerman은 아들이 ADHD를 가지고 있습니다.
Are you limited for life?
넌 평생 억제되어야 하니?
I'm so sorry, son
정말 미안하다, 아들아
Society don't want to see you go for all
사회에서는 네가 그대로 가는 것을 보고 싶어하지 않는구나.
Back then, everybody knew a spaz or two
예전을 돌아보면, 가만히 못 있는 애들 한 두명쯤은 모두 알고 있었어.
We never thought those kids were bad, did you?
우린 그 애들이 나쁘다고 진짜 생각 안 했다니까, 맞지?
These days, everybody's found another way
요즘에는, 모두 다른 방법을 찾았어.
Just give 'em a pill and send 'em on their way
그냥 약을 주고 그렇게 해.
But whatever happened to drug-free youth?
하지만 약 없이 사는 애들은 어떻게 사는 걸까?
What's to become of our sons, what can we do?
우리 애들이 어떻게 될 것이고, 우리가 할 수 있는 것이 뭐지?
Cuz they gave you a limiter
왜냐하면 그 사람들이 너한테 억제제를 줬거든.
Are you limited for life?
넌 평생 억제되어야 하니?
I'm so sorry, son
정말 미안하다, 아들아
Society don't want to see you go for all
사회는 네가 이대로 가는 것을 보고 싶어하지 않는구나.
Limiter, limiter
억제제, 억제제
Are you limited for life?
넌 평생 억제되어야 하니?
Society don't want to see
사회는 원하지 않는구나
They drug you for this, and then they drug you for that
그들은 이래서 약을 주고, 그리고 저래서 약을 줘.
'Til you don't even know where your head is at
니 머리가 어찌 되는지 사실 모르면서도
School's the pusher - we don't even have a choice
학교가 밀어붙여-우린 선택지도 없어
So what is the future of the limited boys?
그래서 우리의 억제된 애들의 미래는 뭘까?
Shame on all of us if they're hooked for good
만약 그들이 영원히 사로잡힌다면 우리 모두를 수치스럽게 할 것이다.
I'd fix you by myself, if I only could
할 수만 있다면, 직접 너를 치료해주고 싶구나.
They gave you a limiter
그 사람들이 너한테 억제제를 줬어
Are you limited for life?
넌 평생 억제되며 살아야 되니?
I'm so sorry, son
정말 미안하다, 아들아
Society don't want to see you go for all
사회는 네가 그대로 가는 것을 원치 않는구나.
I'm so sorry, son... I'm so sorry, son
정말 미안하다, 아들아...정말 미안하다, 아들아
Society don't want to see
사회가 원하지 않는구나